Traduction financière

Traduction financière

Alors que la mondialisation continue sa course effrénée, les entreprises subissent de plus en plus de pressions les obligeant à communiquer leurs informations financières dans plusieurs langues. Nous fournissons des services de traduction financière à plusieurs entreprises leaders de leur secteur, des institutions financières ainsi que des cabinets de conseil du monde entier.

Experts des réglementations et législations financières

Dans notre réseau, nous comptons des linguistes spécialisés qui sauront s’assurer que votre texte traduit est conforme aux très strictes réglementations financières de différents pays, notamment en ce qui concerne la mise en page, la numérotation et la terminologie. Que vous travailliez dans le secteur des banques, de l’investissement ou de l’assurance, nos chefs de projets trouveront le traducteur le mieux adapté à votre projet.

Nous traduisons des documents financiers tels que :

  • des états financiers
  • des évaluations de crédit
  • des relevés bancaires
  • des recherches de titres
  • des rapports annuels
  • des recherches de titres/crédits
  • des recherches de revenus fixes
  • des rapports sur les pertes et profits
  • des bilans/comptes de résultat
  • des documents d’investissement

Nous travaillons avec des équipes d’experts

Chaque traduction est réalisée par une équipe de deux traducteurs. Nos traducteurs se sont forgé une solide expérience dans la traduction financière ; ils connaissent la terminologie ainsi que les termes techniques pertinents dans le contexte de l’Union européenne et à l’international. Ils sont également au fait des législations et exigences locales à respecter.

Contrôle qualité approfondi

À l’issue du processus de traduction, nous effectuons un contrôle qualité interne en deux étapes comprenant :

  • la révision terminologique et une nouvelle vérification des noms propres et raisons sociales, des documents juridiques et des termes techniques ;
  • la mise en page du texte traduit conformément au texte source ;
  • le contrôle du contenu, de la cohérence et de la logique du texte.

Ainsi, nous pouvons garantir le respect des normes de qualité les plus strictes.

Langues de l’UE et d’ailleurs

Nous disposons d’une équipe de linguistes spécialisés dans la traduction financière pour chaque langue officielle de l’UE, mais aussi dans d’autres langues du monde comme le chinois, le japonais, le coréen, l’arabe, l’hébreu, le russe, l’hindi, le serbe, le portugais du Brésil et bien d’autres. Si vous ne retrouvez pas la langue qui vous intéresse dans la liste ci-dessus, n’hésitez pas à nous contacter par e-mail.