BLOG

Interesting articles to read in coffee breaks

Subtitling or dubbing – the big question of international media content

It is not surprising that multinational companies often use every media format in order to reach their target audience – and using visuals is still among the most effective ways … Continue reading “Subtitling or dubbing – the big question of international media content”

image source: flickr.com

More languages, more business

For language skills, demand and supply are equally on the rise. As corporations cross borders by default, they need their leaders to understand new customers and workers and cultures. In … Continue reading “More languages, more business”

Going zero waste in the office

Nowadays going zero waste is one of the most popular trends – luckily it is one of the most progressive ones as well. You can read many articles on how … Continue reading “Going zero waste in the office”

Events with sign language interpretation – practical tips for organisers

Most of us associate sign language interpretation with a person gesticulating in the corner of the screen during a television broadcast of a speech or another event of major importance. … Continue reading “Events with sign language interpretation – practical tips for organisers”

The final version of EU Copyright Directive ready, uncertainties remain

Following months of debates around the new Copyright Directive of the European Union, the negotiators agreed on a final text on the 13 February 2019. While awaiting formal confirmation, we … Continue reading “The final version of EU Copyright Directive ready, uncertainties remain”

The Periodic Table – A Common Language for Science

In 1869, Dmitri Mendeleev presented his version of the periodic table of the elements, and this event fundamentally changed the course, not only of chemistry, but of all the natural … Continue reading “The Periodic Table – A Common Language for Science”

Common heritage, multiple languages: protecting and promoting ‘unity in diversity’

When a language dies, a way of understanding the world dies with it, a way of looking at the world. (George Steiner, After Babel, 1975) Despite their indisputable value, languages … Continue reading “Common heritage, multiple languages: protecting and promoting ‘unity in diversity’”

10 most important business languages in global market

As the face of international business changes, so do the languages used to communicate. From professional networking and academic collaboration to transport and traveling, the business world requires business owners … Continue reading “10 most important business languages in global market”

Image from James Rose’s Twitter account

Greta Thunberg: A teen with an impact

If you have only read the news headlines about Greta Thunberg, you might have thought she is just another teenager with a romantic vision and over-enthusiasm to change the world. … Continue reading “Greta Thunberg: A teen with an impact”

Image from the European Commission's Twitter account
Image from the European Commission’s Twitter account

The real #10yearchallenge we all need to care about

A new social media craze, the so-called #10yearchallenge, has taken the Internet by storm, with millions of people posting photos of themselves from 10 years ago to show the world … Continue reading “The real #10yearchallenge we all need to care about”

The euro turns 20

The New Year began with important news: 1 January 2019 marked the 20th anniversary of perhaps one of the most monumental decisions the EU has ever made – the adoption … Continue reading “The euro turns 20”

The contemporary challenges of electric vehicles

Electric vehicles (EV) have been around since the mid-19th century and, at one point, they seemed to be the future of transportation. However, with the advent of mass production, the … Continue reading “The contemporary challenges of electric vehicles”

Old Habits Die Hard – The Case of New Year Resolutions

It is a common perception that breaking habits is difficult. In January, this problem is even more accentuated when people are making resolutions in order to change their lives. While … Continue reading “Old Habits Die Hard – The Case of New Year Resolutions”

More than 1,000 decision-makers from the chemistry industry and its related industries expected

26 February 2019, 3rd European Chemistry Partnering The European Chemistry Partnering is the leading industry Speed-Dating event for the chemistry industry and its user industries. On 26 February 2019 the … Continue reading “More than 1,000 decision-makers from the chemistry industry and its related industries expected”

Single-use plastic ban: Europe confirms its leadership in environment protection

The European Parliament has finally approved the ban against single-use plastic. The new regulation will impact certain products such as cutlery, cotton sticks, plates, straws, beverage mixers and balloons sticks … Continue reading “Single-use plastic ban: Europe confirms its leadership in environment protection”

What is translation?

Translating does not consist only in pouring a content from one language to another one. It also means transmitting the effect that a content should produce in the reader and … Continue reading “What is translation?”

The new “fifth freedom” for non-personal data in Europe

EU Parliament approves “fifth freedom” and enables free flow of non-personal data in Europe. Huge gains in efficiency for companies and public authorities are expected to result from the regulation. … Continue reading “The new “fifth freedom” for non-personal data in Europe”

Speaking more than one language can boost economic growth

Multilingualism is good for the economy, researchers have found. Countries that actively nurture different languages reap a range of rewards, from more successful exports to a more innovative workforce. “Language … Continue reading “Speaking more than one language can boost economic growth”

Translation of SPCs (Summaries of Product Characteristics)

As there is more and more demand from our partners in the chemical industry to help them with the translation of SPCs in the European Commission`s SPC Editor, we though … Continue reading “Translation of SPCs (Summaries of Product Characteristics)”

9 of the hardest languages for English speakers to learn

For English speakers, it is especially difficult to learn languages like Japanese, Arabic, and Hungarian. Learning a new language can be a rewarding experience, but as with any new skill … Continue reading “9 of the hardest languages for English speakers to learn”

English as a second language: who in Europe speaks it the best?

English as a second language is becoming more and more competitive. Due to the weight the language carries in the modern, professional world, speaking English is fast becoming less of a … Continue reading “English as a second language: who in Europe speaks it the best?”

Do foreign jokes work in English?

What makes Generation Y laugh in Germany, Japan or Brazil? Here is a selection of jokes submitted by Guardian readers across the globe Watch the video: German (from Hans Mund, … Continue reading “Do foreign jokes work in English?”

South Korea skyline of Seoul, The best view of South Korea with Lotte world mall at Namhansanseong Fortress.

Doing business in Korea

Recently I attended a workshop in Frankfurt organized by AHK Korea (the Korean-German Chamber of Commerce and Industry). It was led by Mr. Hoje Woo, the Deputy Secretary General of … Continue reading “Doing business in Korea”

Germany Frankfurt am Main skyline sunset night

Eurideas` expansion in Germany: our new office in Frankfurt

We are happy and proud to announce, that after Brussels and Budapest, we have recently opened the 3rd Eurideas Language Experts office in Frankfurt am Main, Germany. This new office … Continue reading “Eurideas` expansion in Germany: our new office in Frankfurt”

Words Have Power typed on vintage typewriter.

The importance of terminology: why is it crucial to involve the client in terminology work?

Saving time and money, ensuring a high-quality product and customer satisfaction – these are just a few of the advantages for the client if they participate in terminology work. The … Continue reading “The importance of terminology: why is it crucial to involve the client in terminology work?”

Life of women and men in Europe

A statistical portrait – 2017 Edition (by Eurostat) At home, at work, at school… … there are large differences between the lives of women and men in Europe, but there … Continue reading “Life of women and men in Europe”

Professional translators aren’t worried about Google’s language-translating headphones

Last week, Google announced “Pixel Buds” — wireless headphones that can translate 40 languages on the fly.  It’s impressive, but most translators don’t worry for their jobs any time soon. … Continue reading “Professional translators aren’t worried about Google’s language-translating headphones”

Man with headphones using earphone for reel time translation and Audience people sitting rear at the business seminar on the white screen in Conference Hall.

Chinese-English interpretation in the chemicals field

We recently had the opportunity to provide Chinese interpreting services at a chemical regulatory event focusing on Asia. The location of the conference was Brussels, Belgium. The participants were from … Continue reading “Chinese-English interpretation in the chemicals field”

Heading to Switzerland? Make the locals smile in appreciation and learn these handy Swiss German travel phrases

Source: The Intrepid Guide, article written by ‘Michele’. After spending a weekend in Zurich I realized that the locals don’t just speak French or just German instead, they speak a wonderful … Continue reading “Heading to Switzerland? Make the locals smile in appreciation and learn these handy Swiss German travel phrases”

Why we should learn German – by John le Carré

To help make the European debate decent and civilised, it is now more important than ever to value the skills of the linguist. I began learning German at the age … Continue reading “Why we should learn German – by John le Carré”

Chemist takes samples from the sewage water. Isolated on a white background

The beauty of translating chemical texts

As a translation agency originally specialized in EU affairs and politics, our core business used to be translating EU politics and related documents, reports and websites. We first translated an … Continue reading “The beauty of translating chemical texts”

Machines could soon be able to understand and summarize text for you

We humans are swamped with text. It’s not just news and other timely information: Regular people are drowning in legal documents. The problem is so bad we mostly ignore it. … Continue reading “Machines could soon be able to understand and summarize text for you”

The Fasctinating Facts Behind the Creation of Fictional Languages

In these 2+1 videos (the +1 will be a surprise at the end of this post) you can take a deeper look into the process how fictional/fantasy languages can be … Continue reading “The Fasctinating Facts Behind the Creation of Fictional Languages”

A Harvard linguist reveals the most misused words in English

Some languages, like French, have an official body that decides how words can and cannot be used. English, as a flexible, global language, has no such designated referee. Therefore, there … Continue reading “A Harvard linguist reveals the most misused words in English”

Being fluent in 2 languages might literally change how you perceive time

Interesting article recently posted on www.mic.com Being bilingual already has a long list of benefits. Research suggests that it boosts creativity and memory, strengthens multitasking and slows down the onset … Continue reading “Being fluent in 2 languages might literally change how you perceive time”

Targeting German speakers in Germany, Austria and Switzerland

There are some differences in Standard German as used in Germany, Austria and Switzerland, mostly in style and syntax, but other than cultural specifics, much of the vocabulary is the … Continue reading “Targeting German speakers in Germany, Austria and Switzerland”

2in1: Translation and layouting in one project

Preparing the translation directly in the publication is getting more and more popular. Not only because the translators see better the context of the text they are working on, but … Continue reading “2in1: Translation and layouting in one project”

Blog entries: